ТЗ для жизни. Доула

Три часа ночи. Не спится. Перебираю в голове последние встречи с беременными подругами. Уверена, что у них всё получится. Они уже знают, что всё происходит так, как мы думаем. И на это мы можем вместе повлиять. Мы можем перебрать, как речные камушки в руках, наши мысли и чувства и омыть их чистой родниковой водой осознания. […]

Religia oczekiwania

Kim jestem naprawdę? Pewnego dnia olśniło mnie. Dosłownie wszystko, z czym mam do czynienia w moim życiu — to są oczekiwania. Absolutnie nieuzasadnione, proszę zwrócić uwagę. Wisienka w galarecie. Wisienka to jestem ja, a galaretka to są moje oczekiwanie. Oczekiwania ściśle wiążą nas w czasie i przestrzeni, nadają codziennemu życiu zwartą formę, strukturę, «wyznaczają» osoby […]

Język życia

Metodę Marshalla Rosenberga poznałam wiele lat temu. Wydawała mi się trochę prymitywna, mechanistyczna i nieszczera. Ze względu na konieczność zwerbalizowania swoich emocji, potrzeb i wyraźne oświadczenie, czego chcę od drugiej osoby, bez manipulacji, roszczeń i oczekiwań, że wszystko będzie tak jak ja chcę (inaczej nie bylo by to żądanie zapakowane w groźbę) wydawała mi się […]

Ненасильственное общение. Nonviolent communication

С методом Маршалла Розенберга я познакомилась много лет назад. Он мне тогда показался немного примитивным, механическим и неискренним. Потому что необходимость проговаривать свои эмоции, потребности и ясное высказывание того, чего я хочу от другого человека без манипуляций, претензий и ожидания, что всё будет по-моему (иначе зачем эта упакованная в угрозу просьба) выглядела для меня ну, […]

Где живёт достоинство

Раньше мне бы в голову не пришло выслеживать достоинство. Охотиться на него. Ведь само собой разумеется, что оно есть и оно неотъемлемый человеческий атрибут.

Беременная тишина или исцеление шизофренической личности

Дверь, за которой содержится всё и вся, так близко, но к ней идешь всю жизнь. Она внутри. К ней так сложно повернуться лицом. Как во сне пытаешься двигаться, бежать, но ничего не получается. Потому что то, что способно нас развернуть к этой волшебной двери благости и изобилия — наш ум — погружен в такую картину […]

chapliy szyszkowska

В оппозиции к заурядности или собственный путь к свободе

Дорогие друзья, разрешите представить мой перевод с польского книги Марии Шишковской «В оппозиции к заурядности или собственный путь к свободе» . Все очень довольны, включая меня, профессор Шишковскую и самого издателя, но проблема вышла с тем, что мы издали книгу на русском в… Варшаве. Как ее распространять на русскоязычном пространстве — пока не придумали, а желающие ее приобрести и почитать уже есть. Должная заметить, что на обложку книги меня вдохновило платье профессор, в котором она […]

pozitiwnaja neprisposoblennost

Позитивная неприспособленность. Читая К. Домбровского

Каждого человека интересует — насколько умение приспосабливаться к изменяющимся условиям отвечает психическому здоровью? Наиболее популярное и распространенное определение психического здоровья как приспособленности к изменяющимся условиям жизни. Казимир Домбровский считает его вредным, социально и морально опасным. Его классификация понятия и термина приспособленности не только теоретически объясняет специфику и тонкость психической сферы, но и указывает на то, как ее качественно реализовать.

dabrowski

Стадии и уровни развития. Читая Домбровского.

“Fazy i poziomy rozwoju psychicznego. Różnice między pojęciami”. Kazimierz Dąbrowski w “W poszukiwaniu zdrowia psychicznego”. Tłumaczenie: Natalii Chapliy. Я продолжаю публиковать перевод фрагментов из книги Казимира Домбровского «В поиске психического здоровья». В этой части речь идет о различении понятий биологически обусловленных стадий развития (детство, юношество, старость), которые свойственных нашему человеческому виду вообще, и уровней развития, которые зависят от сознательного духовного усилия, понимания, […]